Mèo đàng chó điếm
Direct English translation
Street cats, whorehouse dogs.
Equivalent English version
The dregs of society
Giải thích tiếng Việt
Chỉ hạng người bất lương, sống lang thang đầu đường xó chợ, không nghề nghiệp và không có ích. Cách nói này nhấn mạnh vẻ bạ đâu ở đấy, vô lại và đáng khinh của những kẻ hư hỏng.
English explanation
Refers to disreputable, useless drifters who roam about without honest work or social value. This variant emphasizes their stray, lowly, and contemptible nature.
Variants